Table of Contents

 

1929 Polish Business Directory Project

Jewish Records Indexing - Poland
in cooperation with JewishGen


Ksiega Adresowa Polski (Wraz z w.m. Gdanskiem)
dla Handlu, Przemyslu Rzemiosl I Rolnictwa


Directory of Poland (including Gdansk) for
trade, industry, handicraft and agriculture

 
Town locator (by district, locality, province) pages I - LXXXVIII
General information about Poland pages 1 - 88
 
Section A: Occupation/Type of Business, by Town (indexed by Województwo [voiviodi / province])
 
Bialystok pages 89 - 168
Kielce pages 169 - 322
Kraków pages 323 - 495
Lublin pages 495 - 622
Lwów pages 623 - 818
Lódz pages 819 - 1016
Nowogródek pages 1017 - 1059
Polesie pages 1060 - 1117
Pomorze pages 1117 - 1227
Poznan pages 1229 - 1464
Stanislawów pages 1465 - 1550
Slask pages 1551 - 1640
Tarnopol pages 1641 - 1725
Warszawa pages 1727 - 2067
Wilno pages 2069 - 2146
Wolyn pages 2147 - 2239
Gdansk pages 2241 - 2296
 
Section B: Trades Register (Spis Branz): * pages 2297 - 2558
 

Occupation / Type of Business (cross reference)

 

Polish

pages 2299 - 2306

French to Polish

pages 2307 - 2320

German to Polish

pages 2321 - 2335

English to Polish

pages 2336 - 2348

Russian to Polish

pages 2349 - 2360
 

Advertisements (Polish companies)

pages 2361 - 2547

Advertisements (Foreign companies)

pages 2548 - 2558
 
Announcements of appointments (not to be indexed) pages 2559 - 2560
 
Appendix: Introductory pages, General Information and Miscellaneous Advertisements
(To be provided for those researchers interested in
more detailed study of the dictionary.)
Not yet uploaded
 
* The Trades Register is a short cut - in five languages - for finding where in Poland specific articles are sold/manufactured or where specific trades are available. (Widely practiced trades such as shoemakers or tailors are not included; the reader is referred to Section A.). An alphabetical list of various branches of industry and trade are provided with the word determining the specific kind of trade placed at the beginning. E.g. instead of Mfrs. of Textile Goods, the reference is "Textile Goods, Mfrs. of" and instead of "Factories of Sweets" the listing is for "Sweets, Factories."

The English list provides the Polish translation for the article/trade. The Polish listing in the Trade Register indicates the towns with page numbers where the article/trade made be found.

If a certain trade cannot be found, readers should look under the major heading. For example, "Nitrate" will be found under "Chemical Mfrs."

The majority of Trade Register listings include a reference to related trades. In the Polish language this reference is abbreviate to p.r.

Listings in the Trade Register with a star (*) indicate that the companies listed have paid for advertisements or special notes in this section. These companies may or may not be listed in Section A.


Copyright © 2001 by Jewish Records Indexing - Poland, Inc.
Last Update: July 29, 2001
JRI - Poland WebMaster